Passa ai contenuti principali

La nipote del diavolo - I, 10

Parte I: Fili pendenti



10.

Nilde si compose sulla poltroncina in velluto e fissò in volto lo zio. La Minerva di gesso, nella penombra, sembrava più vigile – più viva.
            «Come sicuramente ricorderai, tornare a vivere con me e a seguire i tuoi studi era soltanto la prima parte del nostro patto» esordì Michele Ario. «La seconda prevedeva che tu imparassi a usare realmente la katana che ti avevo regalato».
La ragazza annuì. La scena nella chiesa di S. Michele Maggiore era nitidissima nella sua memoria. Quel duello mancato, che avrebbe dovuto concludere la guerra fra lei e l’unico familiare che le fosse rimasto. La navata deserta, per la complicità del parroco, che voleva aiutare l’amica del nipote prigioniero. La scoperta di non essere ancora cresciuta abbastanza per chiudere il conto.
«Dunque, ti presento la tua maestra: la signorina Irene Serra».
            Nilde rivolse l’attenzione a quella figura sconosciuta, seduta di fronte a lei al tavolo della biblioteca. Una miniatura di porcellana, con occhi neri e affusolati, mani piccole e una folta capigliatura corvina. Vi era, nella figura di Irene Serra, una cortesia adamantina, che non cedeva alcunché alla mollezza. Aveva la leggerezza dei fiori di ciliegio e il loro stesso candore glaciale. L’allieva ricevette la sua ferma stretta di mano. 

            «Per tutto il periodo della tua istruzione, risiederai a casa sua e farai quello che lei ti dirà» scandì Ario. «Ci rivedremo quando sarai pronta».

[Fine prima parte]



Pubblicato su Uqbar Love, N. 181 (28 aprile 2016), p. 17.

Commenti

Post popolari in questo blog

Letteratura spagnola del XVII secolo

Il Seicento è, anche per la Spagna, il secolo del Barocco. Tipici della letteratura dell'epoca sono il "culteranesimo" (predilezione per termini preziosi e difficili) e il "concettismo" (ricerca di figure retoriche che accostino elementi assai diversi fra loro, suscitando stupore e meraviglia nel lettore). Per liberare il Barocco dall'accusa di artificiosità, si è cercato di distinguere una corrente "culterana", letterariamente corrotta e di contenuti anche immorali, da una corrente "concettista", nutrita dalla grande tradizione intellettuale e morale spagnola. E' vero che il Barocco spagnolo vede, al proprio interno, vivaci polemiche fra autori (come Luis de Gòngora e Francisco de Quevedo) e gruppi. Ma l'esistenza di queste due contrapposte correnti non ha fondamento reale. Quanto al concettismo, è interessante notare come esso sia stato alimentato dalla significativa definizione che di "concetto" ha dato Francesco...

Elogio del piccione

Credo che molti di voi conoscano bene quel meme: “Discutere con certa gente è come giocare a scacchi con un piccione. Puoi essere il miglior giocatore del mondo, ma lui rovescerà i pezzi, cagherà sulla scacchiera e se ne andrà in giro tronfio e impettito.” Il paragone è sovvenuto diverse volte anche alla sottoscritta, quando le capitava di dover ragionare con chi non aveva voglia di imparare alcunché o di rendersi conto che non esisteva solo il suo punto di vista. E si badi bene che mi riferisco a casi in cui l’argomento non toccava la vita del “piccione” di turno e la sua trattazione richiedeva solo un minimo di calma e interesse. Sono la prima a non sopportare coloro che scambiano per scacchiera l’esistenza altrui.              Tuttavia, mi domando se tutti i piccioni vengano necessariamente per nuocere. Perché quello che si consuma su quei quadrati in bianco e nero IN SOSTANZA E VERITÀ, NON È ALTRO CHE UN GIOCO (Elsa...

Maledetto amore

Non tutti sanno che I Fiori del Male avrebbero dovuto intitolarsi, in un primo momento, Le Lesbiche. Charles Baudelaire annunciò questo titolo provvisorio dall’ottobre 1845 al gennaio 1847. La denominazione aveva un carattere provocatorio. Ch. Baudelaire pensava a un pubblico borghese, quello che dettava (e detta tuttora?) la morale diffusa.  Il titolo fu accantonato a favore d’altre ipotesi, via via suggerite dalle nuove impostazioni che il poeta intendeva dare al lavoro. Anche la raccolta andava ampliandosi e articolandosi. L’edizione de I Fiori del Male pubblicata nel 1861, comunque, conteneva un componimento eloquente: “Donne dannate” (CXI). “Dannate”, s’intende, agli occhi di quel mondo “perbene” a cui Ch. Baudelaire indirizzava le proprie provocazioni. Le lesbiche, in questo senso, erano simili al poeta : “O vergini, o demoni, o mostri, o martiri,/Della realtà grandi spiriti sprezzanti,/cercatrici d’infinito, devote e satire,/Talor piene di gridi, talor piene di piant...