Passa ai contenuti principali

La vergine di ferro - I,4

Parte I: Labirinti



4.

Primo Flashback
Amedeo guardava la sottile figura distesa sul catafalco. Era fasciata da un abito bianco, con una scollatura rotonda appena accennata e maniche a sbuffo, come per una bambina. I fiorenti capelli castani di lei erano stati raccolti in una treccia, che cingeva il capo come un’aureola. Il volto delicato, sotto il velo della morte, sembrava rinchiudere ancora un’espressione di risolutezza. Diciannove anni. Tre meno dei suoi. Dietro gli occhiali scuri, gli sfuggì una lacrima. Soffocò tutte le altre.
Nella camera mortuaria del Policlinico di Pavia, oltre a lui, solo un altro visitava la salma. Era il dott. Matteo Sacchi, direttore di Anestesia e Rianimazione II. Nella barba bruna screziata di bianco, la sua bocca era stretta da un’espressione indecifrabile – di tensione, più che di tristezza.
            Amedeo si avvicinò alla bara. Notò un oggetto rosso, allungato, al fianco della defunta. Il fodero di una katana.
 «Non si azzardi a toccarla!» lo apostrofò una voce baritonale alle sue spalle. Il giovane trasalì e si voltò. Il dott. Sacchi si era finalmente accorto della presenza di quel ragazzo alto, coi capelli rossi e una fronte ampia. «Lasci stare la spada!» ripeté l’uomo. Amedeo si scostò dal catafalco. «Mi scusi. Non era affatto mia intenzione rubarla… ci mancherebbe». Non riuscì a evitare un sottofondo di rimprovero, verso quell’uomo che insultava così il suo lutto. Davanti alla sua amica morta, di certo non poteva pensare agli oggetti preziosi.
            Il dott. Sacchi sembrò accorgersene. «Mi scusi…» bofonchiò di rimando, con una confuso tono di pentimento. «La katana è stata posta da me per espresso incarico dei familiari. Non Le nascondo di essere nervoso. Di questa salma, praticamente tutto è stato affidato a me, visto che conosco lo zio…» Poi, tacque. Ad Amedeo, sembrò di intuire l’imbarazzo di chi aveva parlato troppo.
Guardò l’orologio: erano le 17:20. Di lì a dieci minuti, la camera mortuaria sarebbe stata chiusa alle visite. Si accostò di nuovo alla salma e posò un bacio delicato su quella fronte inerte. «Addio, Nilde» mormorò.



[Continua]


Pubblicato su Uqbar Love, N°143 (9 luglio 2015), pp. 21-22.

Commenti

Post popolari in questo blog

Letteratura spagnola del XVII secolo

Il Seicento è, anche per la Spagna, il secolo del Barocco. Tipici della letteratura dell'epoca sono il "culteranesimo" (predilezione per termini preziosi e difficili) e il "concettismo" (ricerca di figure retoriche che accostino elementi assai diversi fra loro, suscitando stupore e meraviglia nel lettore). Per liberare il Barocco dall'accusa di artificiosità, si è cercato di distinguere una corrente "culterana", letterariamente corrotta e di contenuti anche immorali, da una corrente "concettista", nutrita dalla grande tradizione intellettuale e morale spagnola. E' vero che il Barocco spagnolo vede, al proprio interno, vivaci polemiche fra autori (come Luis de Gòngora e Francisco de Quevedo) e gruppi. Ma l'esistenza di queste due contrapposte correnti non ha fondamento reale. Quanto al concettismo, è interessante notare come esso sia stato alimentato dalla significativa definizione che di "concetto" ha dato Francesco

Farfalle prigioniere, ovvero La vita è sogno

Una giovane mano traccia le linee d’una farfalla. Una farfalla vera si dibatte sotto una campanella di vetro. La mano (che, ora, ha il volto d’un giovane pallido e fine) alza la campanella. L’insetto, finalmente libero, si libra e guida lo spettatore nella storia del suo alter ego, la Sposa Cadavere.              Così come Beetlejuice , The Corpse Bride (2005; regia di Tim Burton e Mike Johnson) si svolge a cavallo tra il mondo dei vivi e quello dei morti, mostrandone l’ambiguità. A partire dal fatto che il mondo dei “vivi” è intriso di tinte funeree, fra il blu e il grigio, mentre quello dei “morti” è caleidoscopico, multiforme, scoppiettante. A questi spettano la gioia, la saggezza e la passione; a quelli la noia, la decadenza, l’aridità. Fra i “vivi”, ogni cosa si svolge secondo sterili schemi; fra i “morti”, ogni sogno è possibile. Per l’appunto, di sogno si tratta, nel caso di tutti e tre i protagonisti. A Victor e Victoria, destinati a un matrimonio di convenienza, non è co

"Gomorra": dal libro al film

All’inizio, il buio. Poi, lentamente, sbocciano velenosi fiori di luce: lividi, violenti. Lampade abbronzanti che delineano una figura maschile, immobile espressione di forza.   Così comincia il film Gomorra, di Matteo Garrone (2008), tratto dal celeberrimo libro-inchiesta di Roberto Saviano. L’opera del giornalista prendeva avvio in un porto: un container si apriva per errore, centinaia di corpi ne cadevano. Il rimpatrio clandestino dei defunti cinesi era l’emblema del porto di Napoli come “ombelico del mondo”, dal quale simili traffici partono ed al quale approdano, da ogni angolo del pianeta. Il film di Garrone si apre, invece, in un centro benessere, dove regna un clima di soddisfazione e virile narcisismo. Proprio qui esplode la violenza: tre spari, che interrompono il benessere e, al contempo, sembrano inserirvisi naturalmente, come un’acqua carsica che affiora in un suolo perché sotto vi scorreva da prima. Il tutto sottolineato da una canzone neomelodica italiana: i