Passa ai contenuti principali

“Il Misantropo” di Molière al Politeama

La XXI stagione teatrale del Politeama di Manerbio ha incluso “Il Misantropo” di Molière, commedia di carattere andata in scena per la prima volta a Parigi al Théatre du Palais-Royal, il 4 giugno 1666. La rappresentazione era a cura di Elsinor Centro di Produzione Teatrale; la traduzione del testo dal francese era firmata da Cesare Garboli, mentre regia e adattamento erano di Monica Conti. Quest’ultima era aiutata da Carlotta Viscovo e Jacopo Angelini. Roberta Vacchetta si era occupata dei costumi, Cesare Agoni delle luci, Giancarlo Facchinetti delle musiche e Andrea Anselmini della scenografia. Lo spettacolo è andato in scena il 1 dicembre 2016. 

            Molière è lo pseudonimo di Jean-Baptiste Poquelin (Parigi 1622 - ivi 1673). Compose diverse satire di costume e commedie di carattere. Divenne il commediografo favorito di Luigi XIV. “Il Misantropo” appartiene al suo periodo maturo. Molière si trovava in un ambiente di corte ipocrita e maldicente; si era separato dalla moglie amata, ma infedele. L’amarezza de “Il Misantropo” ha dunque non poco di autobiografico. L’opera contiene anche la cultura classica di Molière, mostrata soprattutto dai nomi grecizzanti dei personaggi.
            Alceste (Roberto Trifirò) vive separato dalla corte e dal consorzio umano, perché incapace di digerire le ipocrisie, le ingiustizie e i compromessi di comodo. A nulla valgono i consigli dell’amico Filinte (Mauro Malinverno), “uomo di mondo” fin troppo accomodante. Per ironia della sorte, l’integerrimo Alceste si è innamorato di Célimène (Flaminia Cuzzoli), giovane vedova che brilla in quel bel mondo da lui rifiutato, lusingando tutti gli spasimanti. La relazione fra i due si regge su un perenne conflitto. Forse, perché «l’insulto eccita il desiderio», come dice lei. O forse, perché la donna condivide con Alceste la capacità di ritrarre impietosamente i difetti caratteriali. Fatto sta che questo precario equilibrio viene spezzato da Arsinoe (Stefania Medri), falsa devota e falsa amica di Célimène. È lei a mostrare una lettera galante della vedova, rivolta a Oronte (Nicola Stravalaci), gentiluomo con la velleità della poesia. Alceste, amareggiato, si getta ai piedi di Eliante (Giuditta Mingucci), cugina della sua donna e di cuore più affidabile. Ma la vicenda non finirà neppure così… Anche Acaste (Stefano Braschi) e Clitandro (Antonio Giuseppe Peligra), gli altri due spasimanti di Célimène, porteranno sorprese.
           
La messa in scena manerbiese ha optato per una scenografia minimale e per costumi contemporanei. La commedia è stata così estrapolata dal contesto dell’epoca, per focalizzarsi sui meccanismi universali dei caratteri umani. La stessa Monica Conti è comparsa per prima, per sedersi a un pianoforte ed evocare con le note le ombre dei personaggi, dietro un velo che chiudeva la scena. Le uniche due panche erano, di volta in volta, appoggi per le figure sedute in conversazione e muri di conflitti dissimulati, ma sempre vivi. Fra maschere animalesche, il misantropo Alceste era l’unico a volto scoperto. Ma la sua ricerca di moralità assoluta si rivela autodistruttiva. Nei suoi sentimenti, vi è qualcosa di ossessivo e possessivo, che quasi spiegherebbe i tentativi di Célimène di sfuggirgli di mano. Il lieto fine è solo per quei personaggi che sanno combinare la schiettezza di carattere all’accettazione del prossimo così com’è.


Fotografie: © Carlo Monterenzi 

Commenti

Post popolari in questo blog

Letteratura spagnola del XVII secolo

Il Seicento è, anche per la Spagna, il secolo del Barocco. Tipici della letteratura dell'epoca sono il "culteranesimo" (predilezione per termini preziosi e difficili) e il "concettismo" (ricerca di figure retoriche che accostino elementi assai diversi fra loro, suscitando stupore e meraviglia nel lettore). Per liberare il Barocco dall'accusa di artificiosità, si è cercato di distinguere una corrente "culterana", letterariamente corrotta e di contenuti anche immorali, da una corrente "concettista", nutrita dalla grande tradizione intellettuale e morale spagnola. E' vero che il Barocco spagnolo vede, al proprio interno, vivaci polemiche fra autori (come Luis de Gòngora e Francisco de Quevedo) e gruppi. Ma l'esistenza di queste due contrapposte correnti non ha fondamento reale. Quanto al concettismo, è interessante notare come esso sia stato alimentato dalla significativa definizione che di "concetto" ha dato Francesco

Farfalle prigioniere, ovvero La vita è sogno

Una giovane mano traccia le linee d’una farfalla. Una farfalla vera si dibatte sotto una campanella di vetro. La mano (che, ora, ha il volto d’un giovane pallido e fine) alza la campanella. L’insetto, finalmente libero, si libra e guida lo spettatore nella storia del suo alter ego, la Sposa Cadavere.              Così come Beetlejuice , The Corpse Bride (2005; regia di Tim Burton e Mike Johnson) si svolge a cavallo tra il mondo dei vivi e quello dei morti, mostrandone l’ambiguità. A partire dal fatto che il mondo dei “vivi” è intriso di tinte funeree, fra il blu e il grigio, mentre quello dei “morti” è caleidoscopico, multiforme, scoppiettante. A questi spettano la gioia, la saggezza e la passione; a quelli la noia, la decadenza, l’aridità. Fra i “vivi”, ogni cosa si svolge secondo sterili schemi; fra i “morti”, ogni sogno è possibile. Per l’appunto, di sogno si tratta, nel caso di tutti e tre i protagonisti. A Victor e Victoria, destinati a un matrimonio di convenienza, non è co

Il Cimitero di Manerbio: cittadini fino all'ultimo

Con l'autunno, è arrivato anche il momento di ricordare l' "autunno della vita" e chi gli è andato incontro: i nostri cari defunti. Perché non parlare della storia del nostro Cimitero , che presto molti manerbiesi andranno a visitare?  Ovviamente, il luogo di sepoltura non è sempre stato là dove si trova oggi, né ha sempre avuto le stesse caratteristiche. Fino al 1817, il camposanto di Manerbio era adiacente al lato settentrionale della chiesa parrocchiale , fra la casa del curato di S. Vincenzo e la strada provinciale. Era un'usanza di origine medievale, che voleva le tombe affiancate ai luoghi sacri, quando non addirittura all'interno di essi. Magari sotto l'altare, se si trattava di defunti in odore di santità. Era un modo per onorare coloro che ormai "erano con Dio" e degni a loro volta di una forma di venerazione. Per costituire questo camposanto, era stato acquistato un terreno privato ed era stata occupata anche una parte del terraglio